忍者ブログ
タイ古式マッサージは、世界で一番気持ち良いマッサージといわれています。そんな、タイ古式マッサージのサロンオーナーから日々の色々な出来事や感じた事などをつらつらと紹介しています。笑える話、悔しい話、楽しい話、悲しい話、元気が出る話、などなど・・。タイ古式マッサージ・ヒーリングスパ沙羅/名古屋は、名古屋市昭和区山手通りにあり、名古屋市営地下鉄八事駅から直ぐの癒し空間です。皆様の御来店を心よりお待ちしております。タイ古式マッサージ沙羅/名古屋オーナーより。
[178]  [177]  [176]  [175]  [174]  [173]  [172]  [171]  [170]  [169]  [168
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

こんばんは、名古屋のタイ式マッサージ沙羅です。

今日も、朝から2本続けてスクールでした。来週からも新しい方が入校されます。

沙羅のタイ式スクールは、その方のご都合に合わせて進められます。早くマスターしたい方は、毎日でも。1週間に1回、2回のペースでも。

また、用事のある時は、お休みして次の週でも、それなりにOKです。それもお1人お1人のペースに合わせて進められるマンツーマン指導だから出来ることと思います。

上記とは関係ありませんが、新しい事にチャレンジしたい!と思えど、踏み出せない自分がいる時、小さな事から繋がりを持ってみましょう。本当に行ける時は、飛んじゃいましょう   → これは、自分に向かって言っていることかもです。

何時も、旅にでると英語の出来ない寂しさに、やっぱ、英語を勉強するぞ!と思うのですが帰国して日本語の世界に入るとその決意が、どこか遠くに行ってしまうのです。

ところが、今回の旅で英語でなければダメなお友達が2人もできました。さっそく、貰ったメールの返信にエキサイトの無料翻訳サイトのお世話になってみました。

これが、大変です。日本語で入力して英語に変換します。Enter 押してOKならいいのですが、どうも信用できないので、再度この英語を日本語に変換してみるんです。すると、全然、意に反する日本語訳となっています。

私、何度も直した英文を、日本語訳に繰り返すんです。やっと、その英文の訳が、私の思う日本語訳になって初めて安心します。でも、これって本当に正しい英文なのか、それも疑いなのです。

それくらい英語に疎い私です。やっぱ、勉強ですか?

後談:メールの英文は通じたようで返事が英語で(当たり前)きました。何とか意味は、わかっても、伝えたい事を、また、英文にしなくては、なりません。 こんな、勉強をさせて頂いてありがとうございます。

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
06 2017/07 08
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
タイ式マッサージ沙羅
世界で一番気持ちのいいと言われるタイ古式マッサージは、貴女を極上のリラクゼーションの世界へいざなう事でしょう。名古屋市昭和区八事のタイ式マッサージサロン沙羅で皆様をお待ちしております。
HN:
沙羅
性別:
女性
職業:
セラピスト
自己紹介:
私達は、もっと沢山の皆様にタイ古式マッサージを受けて頂きたいと思っています。
沙羅はそんな皆様を心よりお迎えいたします。
名古屋市昭和区山手通 5丁目22番地籠原ビル1F HP;www.salaa.com ℡;052-833-5598 Email;info@salaa.com
最古記事
カウンター
フリーエリア
バーコード
忍者ブログ [PR]